葡萄牙

首页 » 常识 » 常识 » 英语中的外来词中国日报网
TUhjnbcbe - 2024/7/13 20:52:00
北京最好白癜风专业医院 https://yyk.39.net/hospital/89ac7_labs.html

MikaBaumeister/unsplash

1Babushka(fromRussian)

祖母,外婆,婆婆头巾(俄语)

在俄语中,这个词表示祖母,外婆,但在英语中它通常指一块围巾或头巾,你可以想象一下一位俄罗斯老婆婆戴的那种。所以一个女生或女士将围巾围在头上,有时候人们会戏称她们是老婆婆。

例句:

Isawanoldladywearingababushkawalkingdownthestreet.Shewascarryingmanyshoppingbagsandhavingtroublewalking,soIofferedtohelphercarryherbags.

我看到一位老太太戴着头巾走在街上。她正提着许多购物袋,走路都很困难。我主动帮她提了那些袋子。

2Bossanova(fromPortuguese)

巴萨诺瓦(葡萄牙语)

在英语中有许多葡萄牙语的外来词。巴萨诺瓦,在巴西葡萄牙语种表示“新浪潮”。它指一种源自巴西的让人放松的音乐。

例句:

Youmaythinkthatyoudon’tknowanybossanovasongs,butyoualmostcertainlyhaveheardaversionofthe“TheGirlFromIpanema.”It’sagreatbossanovasong,butit’salsothestereotypicalexampleof“elevatormusic.”

你可能认为自己不知道任何巴萨诺瓦的歌曲,但大部分人肯定听过《来自伊帕内玛的女孩》这首歌。它是一首很棒的巴萨诺瓦歌曲,但是它也是一首老套的“电梯音乐”。

3Moped(fromSwedish)

机械自行车

moped由瑞典词汇“motor(汽车)”和“pedaler(骑脚踏车的人)”混合而成,这些词几乎和它们的英语对应词一样。它其实就是带发动机的自行车,许多人都称小型摩托车为moped,但严格按照事实来讲,这是不对的。

例句:

WhenIgotmydriver’slicense,Ireallywantedacar.Butcarsaretooexpensive,soIboughtamopedfrommyfriendRonnieinstead.

当我拿到驾驶证时,我真的很想要一辆小汽车。但是汽车太贵了,所以我从朋友罗尼那里买了一辆助动车。

4Paparazzi(fromItalian)

狗仔队

狗仔队实际上是意大利单词paparazzo的复数形式,在英语中它用来描述一个或一群给名人拍照的摄影师。然后他们会把照片卖给杂志或报纸。这不是个受欢迎的职业,因为他们窃取名人的隐私,几年前还有首歌以此为主题。

例句:

WhenPrincessDianadiedin,manypeoplebelievedthatthepaparazziwereresponsibleforherdeath.Thosephotographerswereconstantlyfollowinghereverywhere.

年戴安娜王妃去世后,许多人认为狗仔队应该为她的离世负责任。这些拍照的人到处都跟着她。

5Taekwondo(fromKorean)

跆拳道

最后一个词,我们再来看一个武术词汇。在韩语中,跆拳道表示拳打脚踢,在英语中,它用来表示一种流行的武术。

(来源:沪江英语编辑:yaning)

来源:沪江英语

1
查看完整版本: 英语中的外来词中国日报网